找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7061|回复: 5

上海电影译制片厂50周年:永不消失的声音

[复制链接]
发表于 2017-4-22 12:28:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 w# ?) t0 q; z) v) `, s
在简陋的操作间工作
. I: X  d( u) e$ X" g0 R
3 D4 s+ h: f4 x. |' Q5 {+ D
$ T, k+ X% f+ M! ^! R3 i3 d7 t
  那些逝去的声音 那些永恒的经典 曾经辉煌的过去 面临尴尬的现在
- H3 k; \# K- U( ~: u0 J2 r0 w; G' b" B, Z. \, y
  接下来是今天的广角关注。《追捕》、《叶塞尼亚》、《茜茜公主》、《虎口脱险》……这些经典译制片,曾经伴随着我们成长,而毕克、邱岳峰、 曹雷、童自荣等这些耳熟能详的名字和声音,也成了一代中国人的集体记忆。今年是上海电影译制片厂建厂五十周年,那些记忆中的声音如今都在哪里,译制片还能重现当年的辉煌吗?请随广角记者一起踏上一段时光之旅。
7 Y5 H* q' z) @. F# j. C; @) X! K& H+ p
  这里是永嘉路383号,从1976年到2003年,就在这栋小楼里,曾经生活了这样一群人,他们跟当时大部分中国人一样,骑着自行车上班下班,可一旦进入小楼,走近话筒,他们就能把我们带到《简·爱》的真挚爱情里,带到《战争与和平》的历史空间中,在那个年代,他们为我们留下了最值得收藏的声音。# l5 k; G6 d) J5 K& r; z# R
; c) R& V0 W# E% {& o6 ~9 l  Z. Q
  (电台制作人071510:他们是时代的声音的代表,有的人说他们是代表了上海的声音,因为如果做一个文化品牌的话,那么上译厂他们的这些作品,可以说是一张文化的名片。1 k. i9 ?# n% o, H& X- f  [
9 |4 o0 o' R  p5 j. ]/ h" M. w
  (观众080842:要说我们当时心里面的英国人是什么概念,就是罗切斯特。)7 I, y/ L! R+ M5 U7 E2 S

* C1 V" y9 A  R9 r' ~! N9 M4 G8 Q  (黑转)
! b2 o/ @0 E8 n0 ]: y* f8 t$ O4 w0 }( w9 ^, u6 \
  (叠印老电影片段)
& R; Y" L2 d$ e  N# i, h
8 T4 `) N  e! ?( A' `; }* c  这里就是上海电影译制片厂,简称上译厂,在这里,几代配音演员,曾经把中国的译制片,推到了一个至今难以企及的高峰。但如果我们留心一下影片最后的职员表,就不难发现,几乎当时所有上译厂的优秀译制片,都出自一个名叫陈叙一的人的手,他,就是当时上译厂的厂长。
% }* S# E, Z! @: o* o8 x! [2 f8 K- ]" K1 R( V8 J) M: w% _
  (苏秀4331:你演员这句台词说得不到位,他不去骂演员,他骂导演,你怎么通过的,他这句话台词的内容没说出来,你听没听出来,他没有说出来,你听出来你为什么要通过,你没听出来,你怎么理解这个戏的。)) J' v; _1 R" a8 Y2 X- g5 [

) E- b" A/ @4 M5 q; _0 \% |1 u* e  上海最早一批从事译制片工作的配音导演苏秀,至今对陈叙一的严格要求,记忆犹新。但在上译厂八十年代举办的,一个观众见面会的影像资料里,我们没能找到陈叙一的身影,据说,他不喜欢照相,在所有可能抛头露面的场合,他总是把配音演员推在前面。
' b7 W+ G# \. H. E7 B" D" T% z# R7 G7 B0 H( ?( ^5 U
  (童自荣003250:老厂长在那,一棵大树,我们都心里头比较定的,他说对了就对了,他说错了,我们就改。他是这样一个权威,他非常懂得戏。); Q1 n' f9 H! a4 E
! z3 Q$ ]! L" E" o, o1 y) I) O. j- \+ T8 r
  译要有神,配音要有味,这是陈叙一生前最爱说的话,今天,这两句话还写在上译厂录音间的墙上。谈起老厂长,童自荣印象最深的就是《佐罗》的译制了。, Y9 J; _( B2 A& g
  V$ e$ g! G+ v+ ]# i- w( d* c9 n1 }
  (童自荣003350:你像《佐罗》这样的本子,他一字一句一直改到底,就像那个教堂里面,本来说的台词是比较罗嗦的,有的还词不达意什么的,给他一修饰,一推敲,我这演员就感觉到,念起来都很过瘾,什么,女士们,先生们,本来不是这样说的,本来是诸位,诸位,就不如女士们、先生们这样帅。)
" U. b+ s! x! R& ~& ^3 S* ^2 i. e4 u7 Z1 s' n
  (资料:《佐罗》片段)3 W# ^, I+ S! z/ x; r5 g

2 n3 F1 R8 u) z# w( d9 t  正是凭借这部作品,童自荣成了当时最炙手可热的配音演员之一,就连片中的男主角阿兰德龙访问上海时,也不禁对自己所扮演角色的中国配音大加赞赏。
7 G) L+ Q  v+ T+ \9 k
" }* p, \9 @7 X" J1 E- B  ――――――――――――过场―――――――――――( [4 B% Y7 f- S4 ]5 D2 q! u  E% O  z
' F8 W* k* ]/ d# ?+ b5 h; U- X" p
  (虎口脱险片段)) ]8 t4 g2 ^4 E+ n; Y
" e6 B# K, Q. q. R- z9 S3 S7 V  {
  这个略带气泡声,又透着点"坏"的嗓音,是配音演员尚华的标签,他配得最经典的角色,就是《虎口脱险》中那位指挥家斯丹尼斯拉斯。( A; f% s2 k9 h+ ^9 m; I

. K% Z; K* k5 _$ q5 A. k' K9 k6 g. o4 m% V  【字幕:2005年采访】
! U  [  {- R3 m/ }
& u: s7 n& G* t! a* \4 |. M  (尚华:苏秀在旁边观察我,说尚华有些神经质,他有神经质。)3 B! Z& R3 P( C1 `1 k9 B& ?8 k
+ S# L7 n5 o% M9 w* n, V3 w
  尽管尚华已经离开我们两年多了,但是他的勤奋在上译一直有口皆碑,对他来说,把剧本带回家,练上个七、八十遍是家常便饭。! [4 e- R; U) |' q8 y
6 E% |; I* Q* J! _  m
  (配音导演苏秀:超级认真超级用功的一个人,超级的。)% y' [$ R9 e- Z1 ~

$ C4 D" {1 y0 x  尽管如此,在《虎口脱险》的配音过程中,还是闹过一个不大不小的笑话,给指挥家配音的尚华,由于天生不喜欢音乐,那首"鸳鸯茶",怎么也唱不好。
- a2 a6 v5 Z5 Q) h  P- W0 N
) V  D1 X( J6 ?9 ~. F# F8 l$ g  (《虎口脱险》"鸳鸯茶"实况)
- q  u/ T, A8 q9 O+ y6 L% {7 G; e. t- u/ ~7 G- j6 G5 j' a& q0 u
  【字幕:2005年采访】
+ y- j; _! }8 p7 @# B  A6 d/ X8 L: N3 v7 K# E
  (配音演员尚华:我老是一唱就跑调,一唱就跑调,我感觉到我很准吗,苏秀说你跑调了你准什么,你一音乐指挥家,你能跑调吗?)
% Z4 g& J# \, [, N6 f$ I3 s6 j' c1 q# C4 l: x, i& Z  q) P
  (《虎口脱险》"鸳鸯茶"实况)
; b  X& @/ f8 i( v1 b# d( G6 {& m3 h4 K
  【字幕:2005年采访】2 h9 K, [, r& _$ w5 V7 |
1 d3 }6 N1 G! w$ G6 `; w
  (配音演员尚华:严崇德那个声音的音色跟我相接近,)6 }) c0 B, s3 \* M6 S$ Z

9 n- k: n2 V+ \7 u  (资料:严崇德配音现场。)
6 C; i& S' o# Z
- v( w4 R3 M3 Q4 \. [6 m  (配音演员尚华:严崇德给我配的,那不是我配的。(大笑))0 |$ m! W4 K  T7 X4 ?5 B5 P

7 U- ^8 P- ?3 m' K, V/ N9 `. G1 B  (《虎口脱险》"鸳鸯茶"实况)8 W0 b" T5 i- }

' y4 t* ~% r2 V$ S$ u0 @" m  其实像《虎口脱险》中这样的主角,尚华一生中配得并不多,更多的时候,他是一片默默无闻的"绿叶",然而,由于他的认真,那些小角色,在观众看来依旧极富光彩。
& k6 L& j2 ?$ J* v1 G$ Y; N$ n8 Y5 V5 k6 ]* u& e+ G
  (配音演员曹雷:《巴黎圣母院》里有那么多角色,但是现在你闭上眼睛想想,《巴黎圣母院》里哪句台词给你的印象最深。" n* ]  _$ M% ~; x1 @. K$ }
8 v. n2 H4 p/ q! C7 H& x; G. H
  (〈巴黎圣母院〉实况"行行好")8 k% R+ J" [) o. X  Y" t' u+ x
# r; T3 d$ ~. t$ B: m: M
  (配音演员曹雷:就是他那"行行好"是不是。)
4 o& R" f2 K2 A0 ^( S( i+ {" X$ c
' H, c0 l  d* B& p  (配音演员赵慎之:他那个"行行好"就是说得很有味道,所以人家都会学,我们也学,一看到他不叫他,就叫他"行行好")# a7 ^( E* P& o1 m. m: @

) t0 |* G4 j8 \: X% q/ ?  没有小角色,只有小演员,对于上译厂的演员来说,配音不是仅仅为演员代为发声,而是在重新创作一个角色。+ M( \3 Y( Y: B& v; n" S9 |
0 i- _: ~6 D) E4 s
  (童自荣002406:就是等于在棚里,在录音棚里头演戏,配音就这么回事。)+ O+ k3 l$ y. S- `- ?: L; C8 M
* m& Q7 c7 Z. I% [" |  |
  童自荣的声音华丽潇洒,极富特点,但是在他看来,认真揣摩角色,才是成功的关键,光靠好声音是远远不够的。& Z* [! u$ Q. S5 {. Z8 B

+ O% n$ M# x2 A  (002230童自荣:有一次,《加里森敢死队》下午要录音,中午呢,脑子里在想台词呢,骑着个自行车,过马路不当心,心不在焉嘛,出了个车祸。飞起来了,被撞得飞起来了,还好没有造成太大的那种后果。)9 M2 ], K% @* T% d, |1 q: Q1 _# R; {

- i" ?. H2 o% |! w% M  (黑转); G! J4 _5 i' Q' X: `' d
8 E0 N# Y1 ~% y( H  F& X
  上世纪八十年代中期,上海电影译制片厂译制了来自40多个国家的600多部电影,从《佐罗》到《简爱》,从《英俊少年》到《茜茜公主》,早期的译制电影,始终是伴随着一代人的青春记忆。然而,随着影视市场的多元化,译制片的生命,也开始像那些经典声音一样,慢慢黯淡。
. q  T# w& F: s$ Q* t
6 G5 \& q$ c9 J5 {' ^  (配音演员曹雷:2005很多人就认为,我到这就是靠开口配音吃饭,不把它作为一个艺术事业来做。)
4 K& P: [  |2 x8 {6 B7 B  D( u  K' X5 R' ^( J
  (配音演员桂南:000718现在一些大片,所谓大片主要就是视觉效果,打、动作、枪战什么的,其实台词用不了多少,所以他的文学含量,文艺含量不是很高)
: L7 P6 Y; C' z. K# i0 `
2 x! V1 m( t* ^" Y; s  市场、票房,种种因素也开始困扰着译制片工作者,传统译制片精工细雕的做法,往往会被一些时间和速度的要求所忽略。4 ~3 f+ ^( p! |# S6 a6 ]' A
1 F( M: U' |6 r$ f+ v% a
  (配音演员桂南000903:我们现在如果加上混录、翻译的话,二十天,半个月二十天的样子,我估计这样。如果,就是说是现场录音的话,完全是配音演员在棚里录音的话,大约也就是一个礼拜不到。)
" b# m# G6 A- y9 ^) o6 o; a  Q; ^9 r8 |- D. ]
  (曹雷5315:译制艺术作为一门艺术,他是个艺术品,精品是不是还能够保存下去,我觉得有点忧虑。)% M0 G% s& w9 W% }5 u
5 Z4 f9 ~. t# p2 C9 }
  (现场:新片《憨豆的黄金周》制作现场)2 T% l+ g1 \  u4 E# e5 h* ]
" _/ j# a! F* w! Y" G) U$ I
  (002147狄菲菲:他这个歌是贯穿始终的,这个歌是一定的,
, k/ u, {7 M# U6 }$ ^' d. Z# g! h  C1 ~( U
  程玉珠:听听原声到底是什么比例。$ B0 k. H% \+ X3 h- a. {: _; H$ I* \7 B: b

" k( \1 a8 {1 u# _3 `& I2 s  狄菲菲:对,他马上,那个歌就出来了,这个歌声出来是,
2 [3 U% W: o3 [
  I( D. u) a+ m* I, w  程玉珠:啊,啊,1 B5 r6 ^# f, @

- w6 ^' p' p- T" q  狄菲菲:对,蛮响的,这些我们把它压得太厉害了,第一次主题曲出现的时候一定要有一个气氛出来。)2 y) g0 \5 P8 ]" F2 E% ~
# F+ k( a' s' V, A9 A
  这里是上译厂的制作间,这天上午,译制导演狄菲菲和主要配音演员程玉珠,以及录音师一起,为最新引进的英国影片《憨豆先生的黄金周》做合成混录。$ K, d; u% S9 y* H, _' `# i
1 c( r, I6 D; n7 M3 a2 @
  (000329狄菲菲:很多麻烦的,包括我们从字幕来讲,我们从来没有一部戏字幕,就是片中字幕,这么多。)! D8 Z3 |7 ~4 z* H* Z
0 a5 C$ T: L4 z/ y0 O$ C
  (黑转)
( x2 _) n& B4 t) b* u# M( K+ S, H6 ^% D2 U) j
  2003年,上海电影译制片厂,迁进了新的办公大楼,拥有了先进的录音制作设备,但是,工作人员们却面临更大的挑战。7 M% c/ W/ L4 n! l# f" W! |  P$ q6 x' L

  h0 ^2 H2 g  a  H2 x7 X; _- D  (001353程玉珠:以前相对来说,电影是以情节为主,以故事为主,那么现在呢,很多是以高科技为主,以电脑为主的东西,那么作为我,我们工作,在译制片厂已经工作了二十年的人来说,也是一个新的挑战。)) b! n5 G  L1 {4 ?9 @; {; }" W9 N

8 P7 o" H# q% I5 e) r: r  (003800童自荣:没有时间精雕细刻,推敲,翻译翻多少字,他就尽量把它,哒哒哒,都塞进去,这样省力,不要你再动脑筋了。)
. c9 {6 u. W7 u# a5 l' [* Y+ d# i. C8 _$ V5 p8 e
  相对于硬件条件的改善,今天的电影译制事业,更多的是对人才的要求,在那些我们熟悉的声音渐渐淡出后,谁来为我们创造新的角色呢,这也是译制片人,经常困惑的问题。
$ |' V2 K3 b4 T7 X
3 V( r# W; b7 {% C  s  (程玉珠001944:我们以前,就是厂里,在编的演员很多,多的时候是三十多个演员,也有十多个翻译,目前到我们厂里,现在没有正式编制的翻译,演员也就十多个,十一二个,包括我们的厂长,他也得来配,因为就这么些演员。)
1 Z9 o/ Z; M, |, l, F2 r; h4 H: R- M- f% v& `1 z+ j0 Y/ t
  进入两千年后,译制片行业的整体滑坡,让许多人为之焦虑。  O' W4 u9 c9 S
# U# Q+ ^) U7 n- V  F3 R) n
  (曹雷4456:观众流失了,不要看了,怎么都不好看的,不看了,他不知道,不好看是因为配得不灵。)1 O2 b- V- H: M3 g
) S: Z; p$ R9 ^  e
  (黑转)
8 p% g& _4 V6 a3 c' b* V7 t5 t
/ r. d; N6 k) }# _# f  (电影片段:憨豆的黄金周译制现场)
8 [( F5 s; Q9 h* V& D3 j( `; q5 Z+ c. q. ^/ a
  导演狄菲菲认为,在我们怀念重温那些经典的声音的时候,更应该思考的是,传统的配音方式如何适应今天的观众。
2 `! X1 t4 Z1 `# o, g- W/ _8 {" @% n$ _7 D& g
  (000421狄菲菲:有很多人还在模仿一些比如说像童自荣老师的声音,邱月峰老师的声音,再去模仿那样的声音来配现在的片子,这个已经不是太合适了。)
8 e  r9 j3 \0 a& t, G: W+ b0 j; ~# B& V7 `
  同以往很多译制片不同的是,在《憨豆的黄金周》这部新片里面,因为充满了英语、法语、西班牙语,甚至还有俄语,为了尽量突出原片中由于语言不通带来的笑话,适应今天观众的口味,狄菲菲导演大胆保留了很多原声,而用字幕的方式加以表达。
1 P  S; I5 {% Z9 H" }8 B
, }# @3 Q" J- m; n  (000027狄菲菲:他遇到很多语言上的障碍,如果他能听得懂,那就不存在语言的障碍,对吗,所以你必须要保留原声。)( ^, k4 E: o" r! x

$ U, O+ N0 ?' y6 F9 q/ E  在上译厂,我们也见到了许多青年演员,观众或许已经在《加非猫》《穿普拉达的恶魔》这些影片中听过他们的声音了。他们大多热爱配音艺术,勇于尝试新的艺术创作方式,从他们身上,我们或许可以看到译制片的未来。! G/ m  y+ F6 h( X( t5 Z* G
# C  F) g" u" A8 t4 O8 ^
  (000643配音演员桂南:当你进入角色的时候,真正了解了,理解了配音这个行业的内涵的时候,你就可以在各种各样不同的角色当中去遨游,就是很过瘾的。)
% V' U7 v$ }7 b& ?+ @; Y& R: A, r' b
  (001045配音演员:000947青年女:现在上译厂这块金字招牌不要砸在我们这里就可以。)
' o! C% c* R+ ]. v3 {+ t- D. u' m
  记忆中那些经典的声音正在慢慢逝去,但是那些曾经创造了无数经典声音的老人们还是无时无刻不在关注着译制片的发展,期待着会有重现辉煌的时候。  E* L$ H, c. c7 f% p. C
7 I- u; E& B& k& h( M; E' p+ ?$ r% M
  (配音演员赵慎之:3700我觉得译制片应该是永恒的。)
1 f7 A: q) q9 A  H6 h: h
! j/ z$ P0 J* K  I  (3300苏秀:我要把译制片的事业当成我自己的事业,哪怕就剩我一个人我也不放弃)! L$ o* d0 [# l6 c

6 e0 ~# V, c: t0 p9 Z3 B5 h! N  译制片从辉煌走到今天的暗淡,我们可以感受到时代和社会生活的变迁。现在,可供我们自由选择的影视产品越来越多,译制片已经不再是观众的首选,但我们应当记住并继承的,是刚才看到的一代译制片人的敬业精神。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-4-22 12:34:56 | 显示全部楼层
上译辉煌50年作品合集

0 D( X$ S( B, S7 g; v; h大家还记得那些经典配音影片吗,请您跟随我们一道,去探寻曾经的经典- D7 e/ A' @9 a) S. z
◎上译厂--简介5 x. E/ C7 g* d/ Q+ @
上海电影译制厂成立于1957年4月1日,我国唯一的译制外国影视片的专业厂。它的前身是1949年11月16日成立的上海电影制片厂的翻译片组。初创期的翻译片组,设在江西路福州路的汉弥尔登大楼的一间办公室内。基本成员只有组长陈叙一和翻译陈涓、杨范;译制导演周彦、寇嘉弼;演员姚念贻、张同凝、陈松筠、邱岳峰以及录音师、放映员十余人。尽管一无厂房、二无设备,三无经验,但他们满怀对新中国电影事业的热忱和激情,每天起早摸黑来回奔波,借用兄弟单位的设备和器材见缝插针地投入创作。3 l2 y6 D1 \7 C  I- B* Q
1950年6月,翻译片组迁至万航渡路618号(当时叫梵皇渡路现上海美术电影制片厂)。他们因陋就简,土法上马,将一间十五六平方米的旧汽车棚权当放映间,一台三十年代的老放映机,墙壁刷白加一木框就成“银幕”,又在大楼的楼顶用麻布片包稻草作隔音墙改装成一间录音棚,安装了一台放映机和一台苏制光学录音机。“上译人”就是靠这些装备,在陈叙一同志的带领下,开始了漫长而艰巨的创业之路。
' J7 m$ L4 ^% {' y6 N# H% Z0 a 1976年上海电影译制厂搬迁到永嘉路383号。在这里的一栋小楼里,缔造了80年代译制片的辉煌。《佐罗》、《追捕》、《虎口脱险》等一批译制片经典在这里诞生,邱岳峰、李梓、苏秀、赵慎之、童自荣、刘广宁、乔榛、丁建华、曹雷、尚华、于鼎等新老配音演员成为深受观众喜爱的明星。
+ E9 g7 K, F- l% B* u5 y  2003年4月,上译厂又由永嘉路迁往虹桥路广播大厦,拥有了国际一流的录音棚和数字录音设备,现代化的办公设施和生产环境。2004年上译厂又顺利地完成转企改制。新一代的“上译人”在进一步传承和弘扬优秀传统的基础上,以译制精品为品牌,大胆创新,不断开发,围绕声音做市场,抓住市场求效益取得了可喜的成绩。2006年,上译厂荣获上海文广影视集团先进集体和先进党总支荣誉称号。2007年5月,被命名为上海文广影视集团2005-2006年度文明单位。
, f% S3 C0 e# m' w, M! ~8 U◎上译厂--获奖译制影片3 S1 N- h0 a' F, r8 q, N. ~% z
《追捕》获文化部优秀译制片奖   & \$ ~8 E* I; I( N
《安重根击毙伊腾博文》获文化部优秀译制片奖   
7 ?, v* @: k# U( U! d  D《啊!野麦岭》获文化部优秀译制片奖   9 S2 m6 U! W0 g  a0 F+ S
《国家利益》获文化部优秀译制片奖   $ ]" r0 H% Y1 \3 H) G' K' F& n- M' x
《胜利大逃亡》获文化部优秀译制片奖   ! E4 d# M6 d& \
《黑郁金香》获广播电影电视部1985年优秀译制片奖   ! p9 Y' ]. [# |1 e  ?  ~& s( l
《斯巴达克斯》获1986、1987年优秀译制片奖   / c2 C/ r1 K2 h+ }" V
《谜中之谜》获1988年度优秀译制片奖   
; Z8 x% O9 z3 p) j( k8 Q+ v! D6 s《靡菲斯特》获1988年度优秀译制片奖   ( {$ z3 Z$ }% f1 |( S2 S" a# O
《随心所欲》获1989-1990年优秀译制片奖   
5 B3 i( V# v/ P8 r) P6 h《追寻铁证》获1991年度优秀译制片奖   
: Y% |5 E; ~$ E' }' n0 ]' Y9 f6 V《国际女郎》获1993年度优秀译制片奖   
$ c! N( R) C+ k  B' i; p《亡命天涯》获1994年度优秀译制片奖   
9 M% s/ G( E+ m# }$ f* |) Z1 ^《真实的谎言》获第一届中国电影华表奖1995年度优秀译制片奖   & f7 j6 X9 x7 z7 p) w9 g4 K2 }3 t
《失落的世界》获第四届中国电影华表奖1997年度优秀译制片奖   
0 W9 d* N4 P' D: B2 {& d- O7 Q《诺丁山》获第六届中国电影华表奖1999优秀译制片奖   1 `$ z1 \- w+ B6 n( D8 |1 |/ G
《哈利·波特与密室》获第九届中国电影华表奖2002年度外国影片优秀译制奖   1 [8 E. B/ {8 y1 p2 |
《爱有天意》获第十届中国电影华表奖2003年度外国影片优秀译制奖   ' t! S5 l3 W# h& B0 V
《翻译风波》获第十一届中国电影华表奖2004年度优秀译制片奖   . t0 U1 X4 i* ^  L5 r+ N
《惊涛大冒险》获第十二届中国电影华表奖2005-2006年度优秀译制片奖   
/ ~0 F) _' x/ g; ^( G5 A2 Z" A《功夫熊猫》获第十三届中国电影华表奖2007-2008年度优秀译制片奖- X, z+ M- G2 V3 B6 K, V: `0 M3 V- u
◎上译厂---与NORMTEAM7 N" y1 D4 P7 M& q
我们用1年多的时间,四处搜集珍贵配音音频资源和高清BD片源,精心合成制作了这套珍藏集送给喜欢上译,喜欢译制片的每一个人,希望上译经典永存!% ^- B+ Q- x& _# S
◎制作说明7 C( t; ^# H/ p$ d1 k2 N1 Q
过去的译制经典系列,已经有很多朋友分享过了,本次制作的合集,主要以新上译,新配音为主,主要f发布1991-2010年上译厂的优秀配音电影,附以1990年之前的稀有资源,首批计划,只制作已有BluRay片源的电影,其他作品,我们等待BluRay出来后,再制作,确保部部都是精品收藏最终版。, ?) G2 L4 w! e
制作方法仍然延用NORMTEAM的DIY特色,使用高清BD压制视频,后期合成NORMTEAM音轨制作团队精心修复制作剪辑合成的上译国语配音音轨。并且保留原声音频,以适合大众观赏的各种需求。
) `# }2 X" V: F8 k5 i希望我们的努力,能得到译制片爱好者的支持和认可* v1 F. s, s& A2 K
NORMTEAM论坛唯一永久域名→normteam.com# ?( S; k% c# }5 a5 g% G: A. v7 a
引用NORMTEAM论坛致力于打造体积小 多语言 多字幕 无水印 无广告的影视作品,自08年创立至今,压制技术经过多次改进和锤炼,已经日益成熟,作品内自带外挂可调整字幕,字幕格式为srt ssa ass,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或颜色字体!字幕和音轨可以用mmg软件进行分离提取,方便大家转换其他格式和DIY作品!/ b, |+ v2 \& ^: d
NORM TEAM的作品通常会提供5种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。
2 s+ l6 K2 {$ k$ i, C1 NNORM TEAM论坛有强大的国语配音音轨搜集调整制作团队和自己的配音小组,是多语译制电影的家园。7 ^- y  }) q  ^- o, Y- x5 m6 }) ^
期待您的支持和帮助,NORMTEAM的未来会更美5 W/ G, ?( y; l6 m
; h3 Y) Z5 o' g+ |2 f* o

" Z! W+ c. Y$ W# z+ E( x2 S4 h5 d( P" k4 n+ K
◎资源目录
% ]! D. e/ s4 J& u' h5 d3 ?译制经典[乱世佳人].Gone.With.The.Wind.1939.BD1080p.X264.6Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        1.3 GB
9 ~5 o/ p% q+ c5 C9 Q: k/ A: ]9 g译制经典[出水芙蓉].Bathing.Beauty.1944.DVD.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        424.0 MB! B+ g& e+ g+ O& s* p( u0 y& p
译制经典[美人计].Notorious.1949.DVD9.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        412.7 MB
: s8 T% A$ O: b0 n译制经典[第三个人].The.Third.Man.1950.DVDrip.x264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        438.3 MB
9 H0 |* u. U6 W4 Y译制经典[斯巴达克斯].Spartacus.50th.Anniversary.Edition.1960.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        884.7 MB5 e' \* M8 w, m; I1 _$ j
译制经典[101忠狗].101.Dalmatians.1961.DVDRiP.X264.AAC.3Audio.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        364.0 MB
6 D+ ^# R) K' R6 a* T$ k译制经典[黑郁金香].La.Tulipe.Noire.1964.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        428.3 MB4 Y7 @6 K  O2 H; p3 t( Q
1970.公映[虎虎虎].Tora.Tora.Tora.1970.BD1080P.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        656.1 MB5 }; |& L& ~- I3 v3 `
译制经典[沉默的人].Silencieux,.Le.1973.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        469.9 MB+ L6 Z! @. e$ c0 A4 d
译制经典[卡桑德拉大桥].The.Cassandra.Crossing.1976.DVD.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        518.9 MB
( C% t# i# }. s1979.公映[佐罗].Zorro.1975.DVD9.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        510.6 MB; V$ G" q4 O3 F: ]
1979.公映[水晶鞋与玫瑰花].The.Slipper.and.the.Rose.1976.DVD.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        544.3 MB
4 n: t- o5 E, y. k1982.公映[虎口脱险].La.Grande.Vadrouille.1966.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        618.6 MB
* O  L, Q0 e! X- w  u" z! D) E译制经典[八十年代灰姑娘].Cindy.cinderella'80.1983.DVDRip.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        479.7 MB
- S" g: m" m7 [# p# N+ }2 |6 _$ ^译制经典[W的悲剧].W.No.Higeki.1984.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        469.6 MB/ s% f  J+ c: k! q$ ~; Z! k: C/ f4 b2 Z, F
1985.公映[第一滴血].Rambo.First.Blood.1982.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        424.2 MB
" z! ~; [; N. ?: a# \. P* U6 X1985.公映[幸福的黄手绢].The.Yellow.Handkerchief.of.Happiness.1977.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        427.1 MB
; i! Z1 V) H* S; f$ e7 ~1986.公映[伦敦上空的鹰].Eagles.Over.London.1969.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        512.0 MB
/ y0 [5 r4 B1 L% l1986.公映[野鹅敢死队].The.Wild.Geese.1978.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        604.0 MB
0 l' z( p5 v, H% j8 Y  W1986.公映[鳄鱼邓迪].Crocodile.Dundee.1986.HDTV720p.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        417.2 MB
& ]$ ~; V  o* W译制经典[孤身复仇].Le.Solitaire.1987.DVDrip.x264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        382.4 MB
% a( @) Z% f0 q, z/ O) s  ?! D! Z+ A0 F1990.公映[魔鬼终结者].The.Terminator.1984.BDRip.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        475.5 MB6 X- Z1 |3 ^* V2 y
1993.内参[侏罗纪公园].Jurassic.Park.1993.DVD.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv        : 0        526.1 MB
5 k$ Q- e* L% O- C1995.公映[玩具总动员].Toy.Story.1995.BD1080P.X264.5Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        433.8 MB1 p- {- {1 ~' I3 }2 b1 L
1995.公映[真实的谎言].True.Lies.1994.BD1080P.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        606.9 MB
- m+ t) O3 e5 g9 u1 T1998.公映[天地大冲撞].Deep.Impact.1998.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        504.7 MB0 Y5 E5 I; Q# z+ ]3 j; S2 x
1999.公映[诺丁山].Notting.Hill.1999.HD-DVD.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        599.1 MB
1 Y7 m, N# c. f+ {, Q9 p, R; Y- I8 X5 p1999.公映[全民公敌].Enemy.of.the.State.1998.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        660.1 MB+ l/ A0 a; n. m; h3 ~
1999.央视播出[玩具总动员2].Toy.Story.2.1999.BD1080P.X264.5Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        494.4 MB1 q& P" o$ k: p+ v" M" \
2000.公映[角斗士].Gladiator.2000.EE.BD720p.X264.2Auido.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        714.0 MB
# l6 h" h9 D$ a2000.泰盛邀请译制[爱国者].The.Patriot.Extended.Cut.2000.BD.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        764.9 MB
2 V: g% N1 d1 c. _2000.公映[霹雳天使].Charlies.Angels.2000.BluRay.x264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        462.1 MB
9 P; L, s# s9 H2 ]; Q2000.公映[碟中谍2].Mission.Impossible.II.2000.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        530.8 MB; B. `, z" N) }! A5 G& u( W% E
2001.公映[剑鱼行动].Swordfish.2001.BD1080p.X264.3Audio.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        450.1 MB4 b4 T, K4 J5 y/ l. _
2001.公映[哈利波特与魔法石].Harry.Potter.And.The.Sorcerer's.Stone.2001.BD1080P.X264.4Audio.AAC.HALFC...RMTEAM.mkv        : 0        750.7 MB; c5 y& N  e2 t! l' L) f' Z
2002.公映[风语者].Windtalkers.2002.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        544.9 MB
' G2 {, o% \# u. j* y2002.公映[哈利波特与密室].Harry.Potter.And.The.Chamber.Of.Secrets.2002.BD1080P.X264.4Audio.AAC.HALF...RMTEAM.mkv        : 0        789.6 MB  `, Q( Z( [# Y& F& h5 l0 P  ~2 b; t
2002.公映[蜘蛛侠].Spider-Man.2002.BDRip.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        544.8 MB
4 [6 @' |0 L# F. B  P8 C( |2002.公映[极限特工].xXx.2002.BD1080P.X264.2Audio.AA.mkv        : 0        523.4 MB; f6 D4 A2 ~' [& J) [
2002公映[冰河世纪1].Ice.Age.2002.Bluray.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        415.8 MB5 w6 y5 ^- V& `; E2 W% h
2004.公映[后天].The.Day.After.Tomorrow.2004.Bluray.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        535.4 MB
/ y1 I9 I* `+ j; p. L2 V2004.公映[哈利波特与阿兹卡班的囚徒].Harry.Potter.And.The.Prisoner.Of.Azkaban.2004.BD1080P.X264.5Audio.AA...RMTEAM.mkv        : 0        737.2 MB
/ U) @8 [" c; o& O2004.公映[蜘蛛侠2].Spider-Man.II.2004.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        568.6 MB1 t, y' `$ p" w& V
2004.公映[机械公敌].I.Robot.2004.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        493.5 MB7 U$ Y# l# N9 e1 {/ |. }
2004.公映[加菲猫].Garfield.2004.HDTVRip.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        396.6 MB8 Q/ a( }0 n1 w5 A0 x
2005.公映[哈利波特与火焰杯].Harry.Potter.And.The.Goblet.Of.Fire.2005.BD1080P.X264.4Audio.AAC.HALFCD-...RMTEAM.mkv        : 0        782.2 MB  R9 W- E0 V$ v( b2 r! v
2005.公映[蝙蝠侠·侠影之迷].Batman.Begins.2005.BD720p.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        620.2 MB
6 I- T+ {. r1 C& K8 w* N* g2005.公映[史密斯任务].Mr.And.Mrs.Smith.2005.BD1080p.X264.6Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        627.7 MB
8 ^/ A7 p' f0 c2006.公映[X战警3.最后之战].X-Men3.The.Last.Stand.2006.BD720p.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        422.5 MB
& g7 s  R" ]# E  U2 ?3 J' q2006.公映[空中决战].Sky.Fighters.2005.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        435.9 MB
. f# Y7 F1 z+ C5 `4 H, R# `2006.公映[惊涛大冒险].The.Guardian.2006.Blu-ray.x264.2audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        579.9 MB
0 N2 X1 h  o8 ~1 @2006.公映[勇闯16街区].16.Blocks.2006.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        419.4 MB) H) T5 K; |: w+ u5 i( M: Y3 c2 k
2006.公映[达芬奇密码]The.Da.Vinci.Code.2006.BD720p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        730.1 MB
' g. O4 x! g% N9 e- Q2007.公映[乱战].Chaos.2006.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        460.0 MB+ }( v$ W  |0 }+ a
2007.公映[博物馆奇妙夜].Night.at.the.Museum.2006.BDRip.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        500.8 MB7 I' \" D; N# [' H2 {1 c/ ]/ J% _5 J$ t
2007.东影播出[黑鹰坠落].Black.Hawk.Down.2001.BD720p.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        697.0 MB0 k2 @' B/ n# v& m
2007.公映[哈利波特与凤凰社].Harry.Potter.And.The.Order.Of.The.Phoenix.2007.BD1080P.X264.4Audio.AAC.H...RMTEAM.mkv        : 0        686.5 MB
) A1 D" H9 |1 p! H2007.公映[虎胆龙威4].Die.Hard.4.2007.BD.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        522.3 MB
# |; u) k8 b: H# ?2 ~! h  E2007.公映[灵魂战车].Ghost.Rider.Extended.Cut.2007.EE.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        498.3 MB/ y4 w3 l, q: O6 X, R0 p5 Y$ e( B5 }
2007.公映[蜘蛛侠3].Spider-Man.III.2007.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        581.5 MB
3 O) f' b9 D' E. J3 t2008.东影播出[麻婆岛].Mapado.2005.Kor.HD720p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        447.5 MB! Z- e, m/ s/ R7 p3 N5 K' F5 ~
2008.公映[呆呆精灵].Hui.Buh.Das.Schlossgespenst.2006.DVD.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        420.5 MB+ p& M+ u1 L0 Y8 z$ Y
2008.公映[飓风营救].Taken.2008.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        390.9 MB
; R' Z6 {7 P) O2008.公映[功夫熊猫].Kung.Fu.Panda.2008.BluRay.720p.X264.5Audio.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        700.9 MB
8 A* J, s7 z3 w8 j* g% q2009.公映[贫民窟的百万富翁].Slumdog.Millionaire.2008.BD.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        497.6 MB
* Y* @' x' b2 {2 G" d, Z. E2009.公映[哈利·波特与混血王子].Harry.Potter.and.the.Half.Blood.Prince.2009.Bluray.X264.4Audio.AAC.HAL...RMTEAM.mkv        : 0        720.9 MB1 r. q* W5 q3 Q0 ^1 s6 M/ |- ^( G
2009.公映[十个约定].10.Promises.To.My.Dog.2008.DVD9.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        585.0 MB, Z+ r/ i# E, M
2009.公映[博物馆惊魂夜2].Night.at.the.Museum.Battle.of.the.Smithsonian.2009.BD1080p.X264.2Audio.AA...RMTEAM.mkv        : 0        425.9 MB0 v8 a. Z8 `5 Y
2009.公映[孤堡惊情].The.Orphanage.2007.BluRay.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        453.7 MB7 M% w9 l* e/ A
2009.公映[阿童木].Astroboy.2009.BD1080P.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        399.7 MB5 v0 C2 p0 K) [0 w6 n$ s+ U7 ?
2009.公映[黑皮书].Black.Book.2006.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        701.6 MB3 T- V! Z2 R% Z: f5 d" k9 v
2009.公映[国家要案].State.Of.Play.2009.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHHALFCDNORMTEAM.mkv        : 0        586.5 MB+ o: L9 d2 `6 e2 i! P3 |9 C
2006.公映[冰河世纪2].Ice.Age.2.The.Meltdown.2006.BD1080p.X264.7Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        567.3 MB
% o, Z: B: |1 d( E* l2010.东影播出[谋杀绿脚趾].The.Big.Lebowski.1998.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        490.4 MB) p+ ^# W" l6 B' x0 X! ^
2010.东影播出[红场特警].Red.Heat.1988.BD1080P.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        492.5 MB
% y) X3 S4 n) A' p3 w* c) _2010.东影播出[七宗罪].Se7en.1995.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        664.4 MB
" F7 |$ e; n/ N1 x" m' C译制经典[苦海余生].Voyage.Of.The.Damned.1976.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        630.1 MB8 ?" t! ~5 y, O/ B; x- U! h# k( A8 s
译制经典[普通人].Ordinary.People.1980.DVD.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        545.4 MB$ a8 P4 \' i; }# S" w  y
译制经典[斯万的爱情].Un.amour.de.Swann.1984.DVD.X264.2Auido.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        488.5 MB% d$ O% F* [3 W, p6 Z: U! e) Z/ r5 Y
译制经典[蓝色霹雳].Blue.Thunder.1983.DVD9.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        479.9 MB/ j( ]2 C7 R3 Q- m
译制经典[金环蚀].Kinkanshoku.1975.DVDrip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        642.5 MB
% n7 d6 [( H3 e& a7 L译制经典[音乐之声].The.Sound.of.Music.1965.HDTV720p.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        728.2 MB6 _: \9 G' s% [& A# P5 p" ]
译制经典[戴罪立功].The.Inglorious.Bastards.1977.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        437.0 MB
% j* }( K) c% ]* f$ G, i6 w译制经典[红与黑].Rouge.et.le.noirmuxed.1954.DVDrip.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        805.6 MB
% J) z, k0 G9 Z, y: K: B- P译制经典[未来世界].Future.World.1976.DVDrip.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        447.3 MB0 P4 u, b) d! p' M- u
译制经典[龙子太郎].The.dragon.boy.1979.DVD.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        342.0 MB
4 s% x) H! w# N( _, U7 {& f/ [译制经典[西北偏北].North.By.Northwest.1959.BD720p.x264.5Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        710.9 MB
4 C# K6 ?( p" Z9 P/ Q; W/ D1996.公映[勇闯夺命岛].The.Rock.1996.BluRay.X2.AC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        659.5 MB4 V: d! V3 M0 d' Z, E8 Z
1997.公映[天崩地裂].Dante's.Peak.1997.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHLAFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        541.3 MB: R5 {+ C  b. t) c
2008.公映[全民超人汉考克].Hancock.2008.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        516.0 MB0 @  t, Q6 Z8 [% j( \0 W$ J# x
2009.公映[怪兽大战外星人].Monsters.Vs.Aliens.2009.BD1080P.X264.6Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        477.8 MB! w1 ]; n5 E- U$ i9 Y
1999.公映[偷天陷阱].Entrapment.1999.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        534.6 MB0 H: V! v7 \, E% D+ `* c6 s
译制经典[追捕].Kimi.yo.funme.no.kawa.o.watare.1976.DVD.x264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        759.3 MB& ?9 Y* O5 R( _
2001.公映[古墓丽影].Lara.Croft.Tomb.Raider.2001.HDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        430.2 MB+ x- |. |, X1 Q/ {$ w$ ?
2005.公映[绝密飞行].Stealth.2005.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        520.1 MB& r9 K+ L9 ^& Q4 K* g2 y, h- l
2006.公映[龙骑士].Eragon.2006.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        440.4 MB
) F" x# ^" q5 I" q2009.东影播出[12只猴子].Twelve.Monkeys.1995.BD720p.x264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        546.6 MB4 h6 ^: n% }+ O9 S- L* z
2007.公映[赎命24小时].Butterfly.On.A.Wheel.2007.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        404.6 MB
+ N) \* `9 p& A: K7 P9 W* |5 Y% `. u1997.公映[美丽人生].La.vita.e.bella.1997.BluRay.X264.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        595.1 MB% y# K/ }  ^- B( h, s1 X; |) ]4 p
2009.弘艺译制[魔术师].The.Illusionist.2006.BluRay.x264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        506.5 MB0 V+ t7 e9 I0 _+ d, W2 `
内参[我心狂野].Wild.at.Heart.1990.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        636.1 MB
' q+ c. K: A9 E# d2009.公映[X战警前传:金刚狼].X-Men.Origins.Wolverine.2009.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        584.0 MB
5 S  b6 F) }, q( @; Z7 b; z( {2009.东影播出[范海辛].Van.Helsing.2004.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        668.8 MB
' {3 I4 M- _2 n1997.公映[心理游戏].The.Game.1997.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        653.8 MB
- @; B* {: V6 ^1 c0 v+ U1 L译制经典[复仇].Revansa.1978.Romanian.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        408.7 MB  N+ Q$ |2 S* w. H8 q9 C8 R
译制经典[最后一颗子弹].Ultimul.cartus.1973.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        381.5 MB
7 i9 O+ l/ H0 f9 ]" e" h+ V3 a$ W译制经典[清白的手].Cu.Miinile.Curate.1972.Romanian.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        383.4 MB
  O: ?# k! k! |) H* m* R) A9 A. }译制经典[国王的娼妇].The.Kings.Whore.1990.DVDRip.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        460.6 MB
! d( z- \0 \% _, t译制经典[尼罗河上的惨案].Death.on.the.Nile.1978.DVDrip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        500.3 MB& }- ~, a1 N2 y$ {4 y
1987.公映[机器战警].Robocop.1987.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        520.6 MB" s" t6 n" }  }5 c
2009.东影播出[致命ID].identity.2003.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        442.8 MB; [$ w0 p; B  @" j7 v
2004.公映[初恋50次].50.Frist.Dates.2004.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        440.1 MB& S% a$ F3 H* O  s3 s  @0 }4 [+ h
2010.东影播出[憨豆先生的大灾难].Bean.The.Movie.1997.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        436.7 MB
9 f6 t# s+ B7 h9 e& p  L6 T- Y2002.公映[曼哈顿女佣].Maid.in.Manhattan.2002.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.tl.mkv        : 0        436.4 MB; e" p$ u" a: u" q" s, D
2000.公映[完美风暴].The.Perfect.Storm.2000.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        648.6 MB* ?3 w! c* a& |4 k+ z
2009.东影播出[威龙二世].JUNIOR.1994.US.DVD9.X264.6Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        530.1 MB/ ^  o( `- V) }  _: |
2004.公映[整十码].The.Whole.Ten.Yards.2004.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        501.7 MB+ k: o5 Z" H* }2 @
2001.上视海影译制[回到未来].Back.To.The.Future.1985.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        580.0 MB0 A2 I2 P& q( a" ^! }6 }# u
2001.上视海影译制[回到未来2].Back.To.The.Future.Part2.1989.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        540.1 MB
& U4 `2 A" i) [) @2001.上视海影译制[回到未来3].Back.To.The.Future.Part3.1990.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        591.6 MB  T( ^" G2 o7 y
[高卢英雄大战凯撒王子].Asterix.aux.jeux.olympiques.2008.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        591.6 MB
4 B: z. T: M3 Z[诺丁山].Notting.Hill.1999.HD-DVD.X264.3Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        599.1 MB5 C$ _4 z1 ]( }7 l0 M7 [' Q
[现代启示录].Apocalypse.Now.2001.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        1002.8 MB9 _" B& N6 `( z- {3 m/ u) O
[郁金香方方].Fanfan.La.Tulipe.2003.DVD.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        383.2 MB
, w8 b9 s  ]+ Q2 J[史密斯夫妇].Mr.And.Mrs.Smith.BluRay.x264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        564.7 MB! d7 d( L; M9 \9 Q- E8 _
[蜘蛛侠].Spider-Man.2002.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        630.2 MB
% Y$ K, t$ A  {! [' |$ c[蜘蛛侠2].Spider-Man.II.2004.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        694.0 MB
# k2 G5 B5 W0 q* {$ R- Z8 N: c' j1 i[蜘蛛侠3].Spider-Man.III.2007.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        702.2 MB. @" [$ t5 W3 x2 U) H! `4 e, W8 n( y% k
[恐龙].Dinosaur.2000.BDRip.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        362.7 MB) r& Z# y6 X( K0 o% R; |
[蒸发密令].Eraser.1996.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        611.9 MB
# |, k  b3 E6 s+ F$ \7 E" g6 G[地心末日].The.Core.2003.HDTV.X264.2Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        680.2 MB  X- }. s3 ?) [0 h: F+ u% _: V
[十二只猴子].12.monkeys.1995.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        662.3 MB: Q# ^* C0 v; m! w0 F& Y6 z
[玩具总动员].Toy.Story.1995.BluRay.X264.4Audio.AAC.SDHALFCD-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        520.2 MB8 e$ v. g% e4 H3 n
[玩具总动员2].Toy.Story.II.1999.BluRay.X264.4Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        536.3 MB, j  S0 l. n; g  T- ~4 L$ L
[偷天换日].The.Italian.Job.2003.HDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        491.3 MB
9 k+ Y) V4 E! K6 I8 K[黑衣人].Men.In.Black.1997.BDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        391.9 MB4 l3 A& l; m4 \4 c' h8 |6 p
[绝地战警2].Bad.Boys.II.2003.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.nr.mkv        : 0        657.8 MB7 \3 f2 e3 N" S4 R7 x4 G( `! Z2 u
2004.公映[机械公敌].I.Robot.2004.BluRay.x264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        541.7 MB! I! \4 @4 `) u) @0 ]
2006.公映[惊涛大冒险].The.Guardian.BluRay.x264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.mkv        : 0        656.5 MB
. E7 ^+ s8 Z' Y' A& r9 F东影播出[透明人(导演剪辑版)].Hollow.Man.2000.DC.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        595.7 MB6 X) u5 h: ~6 j- a& l7 s
2008.公映[飓风营救].Taken.2008.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        471.2 MB
  Q% ]2 j- ]- y2000.公映[暗流].The.Crimson.Rivers.2000.BluRay.X264.3Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        575.7 MB
5 Q3 a, m6 Y# ], _$ c+ v& a内参.童自荣主配[红圈]Le.Cercle.Rouge.1970.BluRay.X264.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        708.1 MB2 k" Q: c' S+ ^- A5 |
东影播出[水银蒸发令].Mercury.Rising.1998.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        556.4 MB* _: x" m  s* {
东影播出[恐怖幽灵].The.Frighteners.directors.cut.1996.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        597.8 MB% O3 i7 X. V$ W3 p7 m
[决战中的较量].Enemy.At.The.Gates.2001.BD1080p.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        588.3 MB
# J# g) [* j* h' u0 h, V. y[月色撩人].Moonstruck.1987.HDTV720p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        413.6 MB
, ^: W7 \+ Y: h* Z7 D% {# `& y[远离赌城].Leaving.Las.Vegas.1995.BD720p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        450.9 MB" ?& Y5 ^$ A. W# D$ v( \# u
[速度与激情].The.Fast.And.The.Furious.2001.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        534.8 MB
7 W3 A) [- P" \* c[速度与激情Ⅱ].The.Fast.And.The.Furious.Ⅱ.2003.BluRay.X264.2Audio.AAC.SDHF-NORMTEAM.LB.mkv        : 0        538.4 MB5 [% P* r( L: N# ?+ r6 n
2008.公映.童自荣配音[风云决].Storm.Rider.2008.DVD9.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        402.4 MB
. c9 y: _8 t% k5 |0 Y东影播出[夜访吸血鬼].Interview.with.the.Vampire.1994.BD720p.2Audio.X264.AAC.HALFCD-NORMTEAM.mkv        : 0        532.9 MB
( g/ K, a0 P  c/ s2 v& p+ T% o内参配音[沉默的羔羊].The.Silence.of.the.Lambs.1991.BD1080p.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.li.mkv        : 0        577.3 MB/ x+ d; r: \. C# M7 R$ k8 `8 F' T
东影播出[义海雄风].A.Few.Good.Men.1992.BD720PRip.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.Teyz.mkv        : 0        611.9 MB
+ c2 t" b2 W5 M2 h8 h4 D$ ^0 y! l) b1 U2004.公映[36总局].36.Quai.Des.Orfevres.2004.DVDRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.hoson.mkv        : 0        457.7 MB
6 i4 h% Z1 u) E3 H$ F内参配音[大白鲨].Jaws.1975.HDTVRip.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.alaoman.mkv        : 0        523.6 MB
9 D6 e) G$ F' I2006.公映[穿普拉达的女王].The.Devil.Wears.Prada.2006.BDRip.x264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.tl.mkv        : 0        438.6 MB+ b3 ~% x, p- z6 S$ Z3 ]1 n: f
2003.公映[丛林奇兵].The.Rundown.BD720p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORMTEAM.FZ.mkv        : 0        423.9 MB2 s( s$ r3 d4 R5 g+ G$ r) y
[未来世界].Future.World.1976.DVDrip.X264.AAC.HALFCD-NOWYS.mmla.mkv        : 0        448.3 MB
2 B/ @! Z, t8 A美女神灯.Les.1001.Nuits(法国.1990.CTHR.ZaTa.Jones.上海电影译制厂.丁建华.乔榛.程玉珠.翁振新.DVDRip.XviD-AC3.1.37GB....aZade).avi        : 0        1.4 GB2 s0 K" h' `. z4 Y6 D! u9 F
美女神灯.Les.1001.Nuits(法国.1990.CTHR.ZaTa.Jones.上海电影译制厂.丁建华.乔榛.程玉珠.翁振新.DVDRip.XviD-AC3.1.37GB....aZade).SRT        : 0        71.6 KB
5 A: W0 H; r6 w5 O8 \+ @- H0 @电影《佐罗》Zorro.主题曲.Zorro.Is.Back.avi        : 0        166.1 MB
7 z$ _0 H* _: H) P% b$ h" g3 c+ }# K
穿警服的匪帮.Wilcze.Echa(波兰.1965.Aleksander.Scibor.长春电影制片厂.孙佳禾.张玉昆.高凤新.徐丹.DVDRip.XviD-PLAK.963MB...ylskI).avi        : 0        963.5 MB
" z) h) y7 j" ?8 M, O毁灭的追求.Sangre.Y.Arena(西班牙.1989.Sharon.Stone.上海电影译制厂.童自荣.王建新.丁建华.乔榛.严崇德.DVDRip.XviD-AC3.1.37...AINFM).avi        : 0        1.4 GB$ e% v. n8 k- R  }( I6 e! Q( x
十六个人.Am.fost.16(罗马尼亚.1979.M.George.Cornea.上海电影译制厂.于鼎.盖文源.赵慎之.杨成纯.DVDRip.XviD-biTV.984MB.Romania).avi        : 0        984.8 MB
5 Y  ^) c& L& t. P, s偷.袭.De.Overval(荷兰.1962.Paul.Rotha.上海电影译制厂.富润生.毕克.戴学庐.李梓.DVDRip.XviD-LieV.853MB.DUTCH).avi        : 0        853.3 MB
, y- ~0 R: ^' d& ~6 n  E3 s2 [红发女郎.Het.Meisje.Met.Het.Rode.Haar(荷兰.1981.Renee.Soutendijk.上海电影译制厂.王建新.乔榛.盖文源.DVDRip.XviD-...Dutch).avi        : 0        1.4 GB
- i! c' f+ |% B2 Z, W) S, n红发女郎.Het.Meisje.Met.Het.Rode.Haar(荷兰.1981.Renee.Soutendijk.上海电影译制厂.王建新.乔榛.盖文源.DVDRip.XviD-...Dutch).srt        : 0        29.4 KB
2 f; ]; z1 \2 v% Z8 {[三十九级台阶].The.Thirty-Nine.Steps.x264.DVDRip.1978.AC3-上海电影译制厂.mkv        : 0        1.2 GB
" Q  Q- _1 c0 r" i& `9 r[意大利人在俄罗斯的奇遇].(意苏合拍).DVDRip.上海电影译制厂译制和发行.rmvb        : 0        630.8 MB! ], O. B8 t& h& W, V, d/ H8 V0 c. k
德克萨斯州的巴黎.Paris,Texas(西德.法国.1984.Nastassja.Kinski.上海电影译制厂.刘广宁.尚华.童自荣.DVDRip.XviD-Jaffa.1.37...TEXFM).avi        : 0        1.5 GB8 H2 u' [, y9 S8 ?( ^) M6 H" x
走向深渊.El-Soud.ela.al-hawia(埃及.1978.Madiha.Kamel.上海电影译制厂.李梓.尚华.乔榛.程晓桦.DVDRip.XviD-AMMoN.1.37...ptian).avi        : 0        1.4 GB
" E9 P5 |# r! e1 l) |. H2 ?2 N) d0 I大海的女儿.Mala.morska.víla(捷克斯洛伐克.1976.M.Safrunkovu.上海电影译制厂.丁建华.童自荣.杨文元.DVDRip.XviD-ADSeN.1.37...ZKSFM).avi        : 0        1.4 GB" b6 g) v6 P* w1 z
[国王与小鸟].[Le.Roi.et.l'Oiseau].[1980].[DVDRip].[DTS.2CH].[上译厂].aac        : 0        92.6 MB
  G1 x8 l# N4 @( n7 u( ~[国王与小鸟].Le.Roi.et.l'oiseau.DVDRip.x264.AAC-上海电影译制厂.mkv        : 0        911.1 MB5 a7 V" m" h" q* _
[魂断蓝桥]Waterloo.Bridge.1940.DVDRip.AC3-上海电影译制厂.mkv        : 0        1.2 GB5 P3 t: }' K0 u) x7 i' M
[英俊少年].Heintje.(联邦德国)1970.DVDRip.x264.上海电影译制厂.mkv        : 0        1.2 GB( Z* V* Q. ?, r4 h( f% R
落山风.Amid.the.Howling.Wind(中国.1991.宋佳.SongJia.王频.刘琼.上海电影译制厂.任伟.梅梅.金霖.毕克.DATRip.XviD-AC3.977...lMFCH).avi        : 0        977.8 MB
6 S! k/ w/ m% z" R; g& B5 J风雪黄昏.Kaze.Tachinu(日本.1976.山口百惠.Momoe.Yamaguchi.上海电影译制厂.丁建华.童自荣.李梓.DVDRip.XviD-TTOLD.700MB....-TOHO).avi        : 0        700.2 MB
- D# _7 v! V9 }! M7 i0 S/ ?总统轶事.Le.Bon.Plaisir(法国.1984.Catherine.Deneuve.上海电影译制厂.曹雷.尚华.翁振新.施融.DVDRip.DivX-IGAO.787MB....l0402).avi        : 0        783.7 MB
. f- J6 R. @7 C总统轶事.Le.Bon.Plaisir(法国.1984.Catherine.Deneuve.上海电影译制厂.曹雷.尚华.翁振新.施融.DVDRip.DivX-IGAO.787MB....l0402).srt        : 0        80.8 KB+ T7 ~* T. [9 ^+ v
生死恋.To.Love.upon.Death(日本.1971.Komaki.Kurihara.栗原小卷.上海电影译制厂.刘广宁.乔榛.吴文伦.CCTVRip.XviD-AC3.1....SDMiT).avi        : 0        1.4 GB& X2 v9 M0 Y0 e
无冕之王-施特劳斯.Der.Konig.ohne.Krone(奥地利.Oliver.Tobias.上海电影译制厂.乔榛.刘广宁.程晓桦.DVDRip.XviD-AC3.1.37GB...rauss).avi        : 0        1.4 GB
2 v5 _/ W$ _+ _+ J( \. A无冕之王-施特劳斯.Der.Konig.ohne.Krone(奥地利.Oliver.Tobias.上海电影译制厂.乔榛.刘广宁.程晓桦.DVDRip.XviD-AC3.1.37GB...rauss).idx        : 0        80.5 KB4 D1 z8 W2 `! W9 n; E
无冕之王-施特劳斯.Der.Konig.ohne.Krone(奥地利.Oliver.Tobias.上海电影译制厂.乔榛.刘广宁.程晓桦.DVDRip.XviD-AC3.1.37GB...rauss).sub        : 0        8.0 MB
9 L' m+ M0 V( J/ J! z5 K金发女郎.La.Bionda(意大利.1992.S.Rubini-Nastassja.Kinski.上海电影译制厂.狄菲菲.童自荣.沈晓谦.DVDRip.XviD-AC3.1.37...enico).avi        : 0        1.4 GB
, A" l; X7 u- \6 b2 }1 m金发女郎.La.Bionda(意大利.1992.S.Rubini-Nastassja.Kinski.上海电影译制厂.狄菲菲.童自荣.沈晓谦.DVDRip.XviD-AC3.1.37...enico).srt        : 0        49.2 KB
5 R: a" j, V4 @) H4 `% o9 i阴谋的代价.Le.Professionnel(法国.1987.Jean-Paul.Belmondo.长春电影制片厂.陆建艺.胡连华.王瑞.孙佳禾.DVDRip.XviD-AC3.1...SFilM).avi        : 0        1.4 GB
; G: K2 |+ ~2 \" g阴谋的代价.Le.Professionnel(法国.1987.Jean-Paul.Belmondo.长春电影制片厂.陆建艺.胡连华.王瑞.孙佳禾.DVDRip.XviD-AC3.1...SFilM).idx        : 0        45.3 KB
6 h& Q; K7 G$ o8 V  j9 G) _& ~3 W阴谋的代价.Le.Professionnel(法国.1987.Jean-Paul.Belmondo.长春电影制片厂.陆建艺.胡连华.王瑞.孙佳禾.DVDRip.XviD-AC3.1...SFilM).sub        : 0        2.7 MB
& j3 Z! t7 }3 D0 l- X* r4 g译制经典《悲惨世界》(Les.Miserables).上集.D9转.上译国语配音.中文字幕.mkv7 `' Q+ ^( D2 K$ p4 s- l8 v

! m9 I  ?- V5 v' H
回复

使用道具 举报

发表于 2017-4-27 09:56:44 | 显示全部楼层
又长见识了!   
" G  N6 g% U( |8 n: C$ @目前的国配片好像还是很少有多声道的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Video Game Do It Yourself ( 闽ICP备14000865号-1|闽公网安备35018102240098号 )

GMT+8, 2026-6-21 23:03 , Processed in 0.111391 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表